Senin, 07 Maret 2011

Lirik Lagu Super Junior M - Blue Tomorrow

*blue tomorrow*

[KH]
Dao le ming tian shuo hao bu zai jian mian
Zuo zai jie wei de dian wo yi ge ren dian le bei xiang nian
[ZM]
Dao le ming tian zhi neng rang ai ca jian
Liang ge ren de xiao lian tian lian qian bian cheng fan huang de zhao pian

[RW]
Shen bian ([H]ji mo zai man yan)
Shi xian (bei lei shui mo hu jiao dian)
Ba “wo ai ni” liu zai le xin di fang zai le chun bian

[HG]
Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian

[SW]
Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan
Xiang yi chang dian ying de wan jie pian

[H]
Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan
[KH]
Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hui de zuo tian
Ke wo reng qi dai qi ji hui chu xian, oh no
[H]
Er ni shen ying yue lai yue yuan

[HG]
Ai hai liu zai wo fang jian
Hui yi hai hen xin xian yi shun jian
Gan jue ni jiu zai yan qian

[ZM]
Shen bian ([H]ji mo zai man yan)
Zhe shi xian (bei lei shui mo hu jiao dian)
Yi ju “wo ai ni” shen shen liu zai le xin di fang zai le chun bian

[SW]
Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian
[DH]
Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan
Xiang yi chang dian ying de wan jie pian
[H]
Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan
[RW]
Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hu de zuo tian
Ke wo yi zhi qi dai qi ji hui chu xian, oh no
[SW]
Er ni li qu shen ying que yue lai yue yuan

[ZM]
Mei you ni ai kai shi dong mian
Gu dan hui zhan ju mei yi tian
Wo zhan zai lu deng xia mian leng qing de jie bian
[RW
]
Na ge ceng xiang yong de di dian
[KH]
Shi wo men yi qi duo guo yu de wu yan, oh

[HG]
Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian
[SW]
Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan
Xiang yi chang dian ying de wan jie pian
[H]
Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan
[KH]
Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hu de zuo tian
Ke wo reng qi dai qi ji hui chu xian, oh no

[DH]
Wo yi ran hai huai nian xiang ai de cong qian
[ZM]
Wo yi ran hai deng ni hui dao wo shen bian
Lei liu zai wo bing leng de zhen bian
[RW]
An xia zan ting de shi jian zhi dao ni zai ci chu xian
Wu fa cheng shou mei you ni de mei yi tian, oh no
Wo ai ni bu hui gai bian
[KH]
Wo ai zhe ni dao yong yuan

[ENGLISH TRANSLATION]

[KH]When it’s tomorrow, we agree not to meet again
Sitting in the shop at the end of the road, I ordered a cup of missing (you)
[ZM]When it’s tomorrow, we can only let love pass by
Before daybreak, two persons’ smiling faces become a yellowed photograph

[RW]Around me ([H]loneliness is spreading)
Vision (is being blurred by tears)
I left “I love you” at the bottom of my heart and put them on the tip of my lips

*Chorus
[HG]When it’s tomorrow, you will leave my side
[SW]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[KH]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I still look forward to the appearance of a miracle, oh no
[H]Your shadow is drifting further and further away.

[HG]Love is still lingering in my room
Before the memory becomes real, in a moment
It felt like you were in front of my eyes

[ZM]Around me ([H]loneliness is spreading)
This vision (is being blurred by tears)
A sentence “I love you”, I left it deep in the bottom of my heart and put it on the tip of my lips

*
[SW]When it’s tomorrow, you will leave my side
[DH]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[RW]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I still look forward to the appearance of a miracle, oh no
[SW]Your shadow is drifting further and further away.

[ZM]Without you, love starts to hibernate
Loneliness will occupy every day
I stand under the streetlight, on the side of the cold street
[RW]That place where we once embraced
[KH]Is the roof under which we once seek shelter from the rain together, oh

*
[HG]When it’s tomorrow, you will leave my side
[SW]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[KH]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I keep looking forward to the appearance of a miracle, oh no

[DH]I still reminisce the past when we were in love
[ZM]I’m still waiting for you to come back to my side
Tears are falling on the side of my cold pillow
[RW]I hit pause on time until you appear again
I cannot stand each of the days without you, oh no

I love you, it will not change
[KH]I’ll be loving you till eternity

[INDONESIA VERSION]

[KH] Ketika itu besok, kita sepakat untuk tidak bertemu lagi... Duduk di toko ujung jalan, saya memesan secangkir untuk kepergian (Anda) [ZM] Ketika itu besok , kami hanya dapat membiarkan cinta lewat Sebelum fajar,..dua orang dengan wajah tersenyum menjadi foto yang menguning
[RW] Sekitar saya ([H] kesepian menyebar) Visi (kabur oleh air mata) Saya pergi "I love you" di bagian bawah hati saya dan menempatkan mereka di ujung bibirku...
* Chorus [HG] Ketika itu besok, Anda akan meninggalkan sisiku [SW] Ketika itu besok, saya akan berharap pada bintang jatuh sendirian ..Sama seperti akhir sebuah film [H] berakhir kami memenuhi prediksi air mata [KH] merekahnya seluruh 
janji di atas tanah, kemarin yang tidak bisa disatukan lagi Tapi aku masih menantikan munculnya keajaiban, oh tidak [H] bayangan Anda melayang semakin jauh.
[HG] Cinta masih tersisa di ruangan saya Sebelum memori menjadi nyata, dalam sekejap Rasanya seperti Anda berada di depan mataku
[ZM] Sekitar saya ([H] kesepian menyebar) Visi (sedang kabur oleh air mata) Sebuah kalimat "Aku cinta kamu", aku meninggalkannya jauh di dalam lubuk hati saya dan meletakkannya di ujung bibirku
[SW] Ketika itu besok, Anda akan meninggalkan sisiku [DH] Ketika itu besok, saya akan berharap pada bintang jatuh sendirian Sama seperti akhir sebuah film [H] berakhir kami memenuhi prediksi air mata [RW] merekahnya seluruh janji di atas tanah, kemarin yang tidak bisa disatukan lagi Tapi aku masih menantikan munculnya keajaiban, oh tidak [SW] bayangan Anda melayang semakin jauh.
[ZM] Tanpa Anda, cinta mulai hilang... Kesepian akan menempati setiap hari Aku berdiri di bawah lampu jalan, di pinggir jalan yang dingin [RW] Itulah tempat di mana kita pernah berpelukan [KH] Apakah atap di mana kita pernah mencari perlindungan dari hujan bersama, oh
[HG] Ketika itu besok, Anda akan meninggalkan sisiku [SW] Ketika itu besok, saya akan berharap pada bintang jatuh sendirian Sama seperti akhir sebuah film [H] berakhir kami memenuhi prediksi air mata [KH] merekahnya seluruh janji di atas tanah, kemarin yang tidak bisa disatukan lagi Tapi aku tetap menantikan munculnya keajaiban, oh tidak
[DH] Aku masih mengenang masa lalu ketika kita jatuh cinta [ZM] Aku masih menunggu Anda untuk datang kembali ke sisi saya Air mata jatuh di samping bantal dingin ku [RW] aku memukul berhenti tepat waktu sampai Anda muncul lagi Aku tidak tahan setiap hari tanpa anda, oh tidak
Aku mencintaimu, itu tidak akan berubah [KH] aku akan mencintaimu sampai akhir waktu...

Tidak ada komentar:

Posting Komentar